domingo, 29 de abril de 2012

Recognizing Cognates Pt. II


Hola a todos!

One more time we are going to continue studying Cognates and how they work in Spanish.  Last lesson we study what cognates in general are and I gave you an example of a Spanish Cognate.

Now let’s continue:
In the case of some Spanish cognates, it's easy to see what they could mean in English. For example, if you encounter the word cliente, you'll likely be able to guess that it's a cognate of "client." Likewise, imposible looks very much like "impossible," though it's pronounced slightly differently (the "e" isn't silent, and the accent is on the "si" syllable).
Nevertheless, other cognate pairs aren't as obvious and you'll need to practice guessing to be able to figure out the correct meaning. For example, it may not be immediately clear that traducción is the Spanish cognate of ''translation" or that estudiar is a cognate for ''to study."

I recommend you to start elaborating a list of words in Spanish that are similar in English or in your mother tongue.
Have fun.

Hasta pronto :)
alta posicionamiento buscadores
coches de segunda mano
compañias seguros medicos
Consultas amor
cuidados en el embarazo
gestion de instalaciones deportivas
Seguros vida
Tarot con Visa
Tarot telefónico
text link

No hay comentarios:

Publicar un comentario